ADVANCED MATERIALS
• Persigue mejorar y aumentar las prestaciones de los materiales y productos de construcción para aplicaciones concretas.
• Especialización de los productos de construcción condicionando su forma y colocación. Las formas son más complejas y se consiguen gracias al avance de las técnicas de fabricación.
• La industrialización de la fabricación permite garantizar las características (físicas y mecánicas), incrementando la fiabilidad.
• Líneas : materiales modificados y compuestos.
Progress in Building Materials
• seeks to improve and increase the supply of materials and building products for specific applications.
• Expertise of construction products to condition its shape and placement. The forms are more complex and are achieved thanks to the advancement of manufacturing techniques.
• The industrialization of the manufacture to guarantee the characteristics (physical and mechanical), increasing reliability.
• Lines: modified materials and composites.
Materiales de Construcción Modificados
• Son evolución de materiales artificiales (tradicionales o industrializados). (Materiales avanzados)
• El objetivo es mejorar las prestaciones de los materiales, modificando sus propiedades. Se consigue cambiando la composición, micro- y macroestructura.
• Las mejoras pueden estar asociadas a las técnicas de fabricación, aplicación o a las propiedades tecnológicas una vez colocados.
• En general, provienen de aplicaciones de ingeniería, por lo que su incorporación en arquitectura requiere de su adaptación a un uso concreto.
Modified Building Materials
• They are evolving artificial materials (traditional and industrial). (Advanced Materials)
• The objective is to improve the performance of materials, modifying their properties. Is achieved by changing the composition, micro-and macrostructure.
• Improvements may be associated with the techniques of manufacture, use or technological properties once placed.
• In general, applications from engineering, so their incorporation into architecture requires adaptation to a particular use.
Investigación en Materiales Modificados
• Morteros modificados (fluidos, ligeros, con látex)
• Hormigones avanzados (SESIÓN 4) • Aleaciones metálicas • Cerámicas avanzadas
• Nuevos materiales plásticos • Materiales espumados (vidrio celular, espumas metálicas)
Modified Materials Research
• Mortars modified (fluids, light and latex)
• Concrete advanced (SESSION 4) • Advanced Ceramics • Metal alloys
• New Materials • foamed plastics (glass cell metallic foams)
Nuevos Materiales Compuestos
• Compuestos laminados: láminas de uno o varios materiales unidos superficialmente (material de unión). Se busca adaptar el comportamiento de un material conocido a una aplicación concreta. Se diseñan “a la carta”.
• Compuestos reforzados: Inclusión de un material de refuerzo en una medio continuo (matriz), mejorando el comportamiento de ambos (compatibilidad) La inclusión del refuerzo mejora las propiedades mecánicas de la matriz. La matriz protege el refuerzo del ambiente
New composite materials
• Composite laminates: one or more layers of material together superficially (binding material). It seeks to adapt the behavior of a material known to a particular application. Designs à la carte.
• Reinforced Composites: Inclusion of a reinforcing material in half continuous (matrix), improving the performance of the two (compatible) The inclusion of the reinforcement improves the mechanical properties of the matrix. The matrix protects the reinforcement from the environment
Nuevos Materiales Laminados
• Se combinan láminas de diferentes materiales, unidas con adhesivos. – Aluminio – Piedra – Plásticos – Cerámica – Compuestos de cemento – Madera
• Buscan combinar las propiedades de los componentes, industrializar productos y reducir espesores.
• El elemento clave es el adhesivo (unión de materiales a priori incompatibles).
New Materials Laminates
• We combine layers of different materials, together with adhesives. - Aluminum - Stone - Plastics - Pottery - cement composites - Wood
• They combine the properties of components, products and industrialize reducing thickness.
• The key element is the adhesive (the union of a priori incompatible materials).
Nuevos Materiales Híbridos (Sandwich)
• Materiales laminados para cerramiento con aislante.
• Tipos de aislamiento: – Poliuretano rígido – Poliestireno (expandido y extruido) – Fibras minerales (Vidrio, Lana de roca) – Vidrio celular
• Acabados exteriores: – Chapa de Acero (lacado, inox, galvanizado), Aluminio y aleaciones – Paneles derivados de madera – Plásticos con o sin refuerzo (PVC, Poliéster, etc.)
• Materials for laminated wall with insulation.
• Types of Insulation - Rigid Polyurethane - Polystyrene (expanded and extruded) - mineral fibers (glass, rock wool) - Cellular Glass
• External Finishes: - sheet steel (painted, stainless steel, galvanized), aluminum and alloys - Panels derivatives wood - with or without reinforcement plastics (PVC, polyester, etc.).
• The key element is the adhesive (the union of a priori incompatible materials).
Estos desarrollos sugieren una nueva etapa de evolución para la arquitectura. Estaremos en continua relación con ellos y los consideraremos cada vez mas como robots en donde habitar. Actualmente los edificios están siendo dotados de sistemas nerviosos artificiales, sensores, pantallas y equipos controlados por ordenador. La integración de instalaciones necesarias para las telecomunicaciones digitales da lugar a los mismos problemas de diseño que la instalación del cableado eléctrico y de los sistemas de telefonía convencionales. La instalación digital de un edificio es en realidad una cuestión de "permeabilidad", su capacidad para recoger y distribuir los bits por todas partes. Los edificios inteligentes serán muy sensibles a las necesidades de sus moradores, pero serán también consumidores inteligentes de recursos. Se programaran para adaptarse a las variaciones de las demandas internas y externas; y a los continuos cambios de precios de dichos servicios. A medida que los edificios evolucionen, cambiaran los materiales, productos y procesos de la construcción. Habrá menos componentes individuales y la miniaturización nos permitirá beneficia rnos de las redundancias. Todo ello supondrá nuevos oficios en la construcción: especialistas en redes, etc. en equipos informáticos y expertos en programación se unirán a trabajadore s del acero y el hormigón, carpinteros, al baniles, pintores, e tc.
These developments suggest a new stage of evolution for the architecture. We are in continuous relationship with them and increasingly viewed as where robots live. Today the buildings are being fitted with artificial nervous systems, sensors, displays and computer-controlled equipment. The integration of facilities necessary for the digital telecommunications leads to the same design problems that the installation of electrical wiring and conventional telephone systems. The installtion of digital building is really a matter of "permeability", its ability to collect and distribute the bits everywhere. Intelligent buildings will be very sensitive to the needs of its residents, but also be smart consumers of resources. Be programmed to adapt to changes in external and internal demands, and the continuous changes in the prices of those services. As buildings evolve, change the materials, products and processes of construction. Fewer components, and miniaturization will allow us to benefit from rnos redundancies. This will bring new offices in the building: networking speclists, and so on. in computers and programming experts will join trabajadore s steel and concrete, carpenters, to baniles, painters, etc.
SISTEMA ANTISISMICOS.
SISTEMA ANTISISMICO PARA EDIFICIOS Y CONSTRUCCIONES CIVILES.
CONSISTE EN:
COLOCAR UNOS MARCOS: DE MATERIAL RESISTENTE A LOS ESFUERZOS MECANICOS, EN LAS CUATRO FACHADAS DE LOS EDIFICIOS; AMARRAR ESTOS MARCOS CABLES TENSORES DE DIRECCION INCLINADA, ESTANDO UNO DE LOS EXTREMOS DE CADA UNO DE DICHOS CABLES-TENSORES, ARRIOSTRADOS DE LOS CABLES
MEDIANTE TENSORES DE TORNILLO PARA QUE TODOS ELLOS ESTEN SOMETIDOS A UN ESFUERZO DE TRACCION SIMILAR; DOTAR A LOS EDIFICIOS DE UNOS FORJADOS SUBTERRANEOS QUE LLEVAN UNA ARMADURA CAPAZ DE ABSORBER LOS IMPULSOS HACIA ARRIBA QUE SE PUEDEN OCASIONAR, DESPUES DE TRANSMITIRSE DEL SUBSUELO, AL EDIFICIO, Y QUE SON LOS MAS DAÑINOS.
Antiseismic SYSTEM.Anti SYSTEM FOR BUILDING AND CIVIL CONSTRUCTION.
PUTTING marked:
of materials resistant to mechanical stress in the four facades of the buildings, these frameworks Location CABLES TENSOR INCLINED STEERING, STANDARD ONE OF THE ENDS OF EACH OF THE CABLES-tensor, face of the wires
SCREW THROUGH TENSOR FOR ALL THAT THEY ARE SUBJECT TO A TRACTION EFFORT LIKE; Provide in buildings around WROUGHT SUBTERRANEAN bearing ARMATURE able to absorb the momentum that may arise UP, AFTER THE SUBSOIL TRANSMITTED TO BUILDING, AND THAT IS THE MOST HARMFUL.
AMORTIGUADOR MAS GRANDE DEL MUNDO
Una enorme bola de acero de 72 toneladas es el más grande 'amortiguador de masas' utilizado en un rascacielos para contrarestrar las fuerzas pendulares originadas por los terremotos. El pasado 12 de mayo durante el sismo en China un videoaficionado grabó los desplazamientos de la bola. Muy interesante
A huge steel ball 72 tonnes is the largest 'mass damper' used in a skyscraper to contrarestrar tilting forces created by earthquakes. On May 12 during an earthquake in China Video recorded movements of the ball. Very interested